Muʿīn al-Dīn Muʿīnī Juvainī
Translated by Edward Rehatsek
Edited by Gregory Maxwell Bruce
The first English translation of Nigāristān: a major work of Persian literature
The Picture Gallery (1888) by Edward Rehatsek (1819–1891) is an English translation of the Persian moral miscellany Nigāristān (1334–5) by Muʿīnī Juvainī, which was modelled on the Gulistān (1258) of Saʿdī. Originally completed for the Kama Shastra Society, Rehatsek’s translation has remained unpublished until now. This edition, edited by Gregory Maxwell Bruce, has been compiled from Rehatsek’s original manuscript and contains extensive information about the translator, translation, text, and original author. It also contains a scholarly glossary of names and information aimed at facilitating comparison between Rehatsek’s translation and Muʿīnī’s Persian original.
Editor’s Acknowledgements
Editor’s Note on Rehatsek’s Transliterations
Editor’s Note on the Introduction, Annotations, and Appendices
Editor’s Introduction
The Negaristân (Picture Gallery)
Translator’s Preface
I. On Generous Behavior
II. On Ascetism and Piety
III. On Laudable Conviviality
IV. On Love and Amorousness
V. On Preaching and Advice
VI. On Virtue and Mercy
VII. Various Admonitions
Appendix 1: Preface by Forster Fitzgerald Arbuthnot to the Unpublished New Oriental Translation Fund Edition
Appendix 2: Editor’s Glossary of Names and Terms
Editor’s Index
The Picture Gallery contains one of the richest collections of teaching stories from medieval Persia, offering readers insights into its ethical values, social dynamics, and political and spiritual ideals.